محمود درويش

18-08-2007

سعاد جروس : في غفلة من التشاؤم

الجمل ـ سعاد جروس : في غفلة من التشاؤم الثقافي العربي المزمن, سجل معرض الكتاب في دمشق لهذا العام لحظات تفاؤل مدهشة, فهناك من الزملاء الإعلاميين من جاء إلى المعرض بحثاً عن إجابة لسؤال لماذا لا يقرأ

10-08-2007

معرض الكتاب: انتقادات بالجملة والمفرق

أكثر من أربعمئة دار نشر آتية من إحدى وعشرين دولة عربية وأجنبية تعرض نحو سبعة وعشرين ألف عنوان في الدورة الثالثة والعشرين لمعرض الكتاب الدمشقي الذي حل مبكراً هذه السنة، في مطلع الشهر الجاري على خلاف الدورات
06-08-2007

دعاة إلغاء تفعيل العقل و نسف الآخر

د.زياد منى يكتب عن زيارة محمود درويش الى"إسرائيل" وجوقة "احتكارالحقيقة والحكمة" التي تعترف بالآخر فقط لإلغاءه مستغلة مواقع إعلامية تهيمن عليها
04-08-2007

أحمد عبد المعطي حجازي: المعركة الأخيرة؟

إنّه، كما يقدم نفسه، «تاريخ من المعارك»: حين لا يهاجم أدونيس، يتفرغ لشعراء قصيدة النثر... يفتح النار على الإسلاميين وأهل التنوير في آن واحد. واليوم، الأصوليون حجزوا أثاثه

24-07-2007

كلمة "نكبة" تهيج اليمين الإسرائيلي

أثار قرار وزيرة التعليم الإسرائيلية يولي تمير(العمل) المصادقة على استخدام مصطلح النكبة ضمن مواد تدريسية للطلاب العرب إلى جانب الرواية الصهيونية التاريخية، ردود فعل غاضبة جدا من قبل أوساط

15-07-2007

بعد أربعين سنة غياب: محمود درويش عائد إلى حيفا

غاب عنهم قسراً طوال أربعين عاما، أمضاها منفياً بين مدينة وأخرى. لكن قصائده لم تغب لحظة عنهم. أولئك الفلسطينيون الذين يُسمون «عرب 1948»، والذين عاش بينهم ومعهم وكانوا في صميم وجدانه. مثلهم مثل اخوانهم الذين تشردوا خارج فلسطين سنوات طوالاً،
08-07-2007

جدل واسع بشأن مشاركة محمود درويش في أمسية شعرية بحيفا

أثارت الأمسية الشعرية التي يشارك فيها الشاعر الفلسطيني محمود درويش في 15-7-2007 في مدينة حيفا المحتلة، جدلا واسعا بين الفلسطينيين، حيث اعتبرها البعض تاريخية لأنها الأولى من نوعها منذ 35 عاما، بينما نظم آخرون حملة مناهضة لها لأنها تأتي
06-06-2007

خليل حاوي ربع قرن على انتحار آخر «الشعراء التموزيين»

ربما ليس هناك إجماع على شعرية خليل حاوي، لكنْ ثمة، بالتأكيد، إجماع على فرادة تجربته وخصوصيتها. إذ من النادر أن نجد شاعراً تماهت حياته وأفكاره مع قصيدته إلى هذا الحد. تحوّل الشعر لدى حاوي إلى مشروع خلاص جماعي للأمة. كان شعره ترجمة